Years ago, based on something Patrick Nielsen Hayden said (“You have three names, all of them difficult to spell.”), I decided to submit my work to publishers under the name D. S. Moen rather than my full name of Deirdre Saoirse Moen.
Partly that was being conscious, having worked in a bookstore, that anyone with an invisibly compound last name was difficult to shelve. We had signs in the M that Gabriel García Márquez was shelved under García Márquez, for example. (Wikipedia follows the same convention for Spanish-style naming customs.)
Mine isn’t that. I like to say that I emborged Rick and added his distinctiveness to my own, keeping my own surname as a part of my new surname. And Saoirse was a name I legally changed my surname to.
At the time I made that call, I wasn’t as well known as I am now, and I think it’s just easier for everyone if it’s under my whole name rather than part of it.
Henceforth, for things I publish under my own name, they will be under Deirdre Saoirse Moen rather than D. S. Moen. I care less about whether I’m shelved under S or M, though S is technically correct.
Limited Amazon Exclusivity for Rhonda and Duchess
Both of these have been out for a while, so I’ve put them in Kindle Select through mid-April-ish. This requires withdrawing sale from other retailers (including my own web site).
However, if you’re in Kindle Unlimited (and if you’re not, there’s a 30-day free trial), these books are free for you to read. Free!
"The Duchess's Dress" is a 3200-word fantasy short story set in a quasi-medieval secondary world. Can Elise, servant of the duchess, save her from the seer? Can the duchess, offended by the seer's vision, get the queen to sanction the seer?
"A Sword Called Rhonda" is a 2800-word humorous fantasy short story originally published in a Baen anthology.
Deirdre Saoirse Moen Anagrams Very Nicely
I’m the only person I know of whose names are separately anagramable and, when those anagram words are put together, form a phrase.
dire red / a rose is / omen
Red rose is a dire omen.